close
前功盡棄真的會讓人很氣餒…
就像一個2G的檔案下載完1G後重新歸零,
這樣又要重新下載…從頭開始。

下午照例去開會,
說要訂下次開會的時間,
我說:『不覺得每次開會都要更改原先內容嗎?
下次要是再更改,那我可能不來了~』
結果大家都笑開了,
因為原先的作業已經完成,
臨時說要更改,實在是有點為難,
但是為了有好的成果出現,
就辛苦一點吧。

圖書館的一個工讀生長的很像賽門耶!
而且不只有我這樣認為。
將行事曆定出來,
還下山去買筆記本,
沒有找到想要買的CD~真是著急。

最近猛聽這首歌Helena
比起Green day,MCR比較聽不膩,
主唱Gerard和貝斯手弟弟Mikey因外婆去世所寫的歌,
MV很棒,好像是《恐怖蠟像館》片尾曲….


MY CHEMICAL ROMANCE---Helena

Long ago 很久以前
Just like the hearse you died to get in again 就有如妳死後重回靈車一般
We are so far from you. 我們離你如此遙遠

Burning on just like a match you strike to incinerate. 就如妳將認識的人燒成灰燼般
The lives of everyone you know 此時點燃的火柴也正燒著妳
And what's the worst you take, from every heart you break (heart you break)
妳犯下滔天過失, 就是那些被你刺破的心
And like a blade you stain. 妳有如沾滿血漬的刀片
Well I've been holding on tonight 所以我非得把握今晚的時機

[Chorus]
What's the worst that I could say? 我還能說什麼呢?
Things are better if I stay 我留著, 事情將會好轉
So long and goodnight 再見晚安
So long and goodnight 再見晚安

Came a time
When every star fall brought you to tears again 當妳的眼淚隨著流星墜落
We are the very hurt you sold 你的欺瞞讓我們受創
And what's the worst you take, from every heart you break (heart you break)
妳犯下滔天過失, 就是那些被你刺破的心
And like a blade you stain. 妳有如沾滿血漬的刀片
Well I've been holding on tonight 所以我非得把握今晚的時機

[Chorus]
What's the worst that I could say? 我還能說什麼呢?
Things are better if I stay 我留著, 事情將會好轉
So long and goodnight 再見晚安
So long and goodnight 再見晚安

And if you carry on this way 若妳執意如此
Things are better if I stay 我留著, 事情將會好轉
So long and goodnight 再見晚安
So long and goodnight 再見晚安

Can you hear me? 妳聽得到我嗎?
Are you near me? 妳在接近我嗎?
Can we pretend to leave and then, 我們是否能假裝離去, 然後
We'll meet again, when both our cars collide. 當我倆的車對撞, 妳我將再相逢

[Chorus]
What's the worst that I could say? 我還能說什麼呢?
Things are better if I stay 我留著, 事情將會好轉
So long and goodnight 再見晚安
So long and goodnight 再見晚安

And if you carry on this way 若妳執意如此
Things are better if I stay 我留著, 事情將會好轉
So long and goodnight 再見晚安
So long and goodnight 再見晚安

專輯如同故事敘述,
希望早日將兇案現場日誌DVD入手。
明天要去台中場勘...
突然的行程讓我的計劃因此打亂。



arrow
arrow
    全站熱搜

    キミコ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()